Saltar para: Post [1], Comentários [2], Pesquisa e Arquivos [3]

Histórias Contadas

Energia positiva para 2013

Positive vibes for 2013

Ouvimos falar muito no conceito chinês feng shui, mas sabe o que significa? O Feng shui, que na China se pronuncia "fon xuei", significa água e vento, mas é muito mais do que isso. Remete, sobretudo, para uma noção de equilíbrio e boas energias que por vezes pode passar por coisas tão simples como utilizar cores mais claras, para refletir a luz natural ou mudar a mobília de posição. 2013 é o ano da serpente de água. Dizem os especialistas que é um ano de grandes decisões e realizações, um ano para concretizar objectivos, mas também um ano de introspecção.

We’ve heard a lot of things about the chinese term feng shui, but, do you know what it means? Feng shui, that is pronounced “fon xuei” in China, means water and wind, but it simbolizes much more than that. It refers mostly to a notion of balance and positive energies that can be achieved by doing very simple things such as using lighter colours to reflect the natural light or change the forniture’s position. 2013 is the year of the water snake. Experts say that i tis a year of big decisions and accomplishments, a year to reach your goals, and also an introspective year.

Independentemente destas previsões, todos nós sabemos que 2013 vai ser um ano de lutas, um ano no qual o trabalho e a produtividade serão aspectos fundamentais para qualquer português. Aqui, na Home Glam, queremos ajuda-lo a ter um melhor ambiente no seu local de trabalho e por isso deixamos-lhe boas dicas para transformar o seu espaço de trabalho num local inspirador e motivador.

Regardless the preditions, we all know that 2013 will be a year of struggles, a year in which work and productivity are fundamental issues to all of us. Here, at Home Glam, we want to help you to buld a better environment at your workplace so we give you good tips to transform your workplace into an inspirational and motivational place.

As cores do ano da serpente de água são o azul, o preto e os prateados, cores que inspiram à calma e à concentração, mantendo a elegância. Se o sítio onde trabalha for acolhedor e o faça feliz, sentir-se-á mais motivado para trabalhar.

The water snake year’s colours are blue, black and silver, colours that inspire the cool and the focus, keeping the elegance. If the place where you work is cosy and makes you happy, it will make you feel more motivated to work.

As texturas e os elementos naturais também têm um papel fundamental. As texturas jogam com o conforto e a diversidade e os materiais naturais, como a madeira ou os metais, a luz natural e o ar fresco garantem as energias positivas. Para que este equilíbrio seja mantido é importante afastar a sua secretária das portas ou paredes e ainda manter o seu local de trabalho o mais arrumado possível.

The textures and the natural elements also have a fundamental role. Textures can give comfort and diversity and natural materials such as wood or metals, natural light and fresh air assure the positive energies. For this balance to be kept it is importante to keep your desk away from doors or walls and even keep your workplace as tidy as possible.

Mesmo que não possa redecorar o seu local de trabalho, pode sempre renovar pequenos objectos.

Even if you can’t redecorate your workplace, you can always renew a few objects.

Outra das grandes novas tendências, com a vaga de novos empreendedores, é a de trabalhar em casa e criar negócios online. Contudo, a utilização do mesmo espaço para lazer e trabalho pode tornar-se sufocante e monótona, ao ponto de a rotina de trabalho se misturar com o tempo pessoal. Uma solução é a de criar recantos de trabalho que possam ser escondidos, de forma a que não se sinta assombrado pela pressão do trabalho e ainda consiga ter tempo para si.

Other great new trend, with the wave of new entrepreneurs, is to work at home and create online businesses. However, using the same place for leisure and work can be suffocating and monotonous, since work routine can get mixed with personal time. One solution is to create work corners that can be hidden, so that you don’t feel haunted by the work pressure and still have time for yourself.

Autora | Author: Rita Bernardo

2 comentários

Comentar post

About me

Mais sobre mim

foto do autor

Subscrever por e-mail

A subscrição é anónima e gera, no máximo, um e-mail por dia.

Histórias Contadas no Bloglovin

Follow on Bloglovin

Histórias Contadas no facebook

Arquivo

  1. 2016
  2. J
  3. F
  4. M
  5. A
  6. M
  7. J
  8. J
  9. A
  10. S
  11. O
  12. N
  13. D
  14. 2015
  15. J
  16. F
  17. M
  18. A
  19. M
  20. J
  21. J
  22. A
  23. S
  24. O
  25. N
  26. D
  27. 2014
  28. J
  29. F
  30. M
  31. A
  32. M
  33. J
  34. J
  35. A
  36. S
  37. O
  38. N
  39. D
  40. 2013
  41. J
  42. F
  43. M
  44. A
  45. M
  46. J
  47. J
  48. A
  49. S
  50. O
  51. N
  52. D
  53. 2012
  54. J
  55. F
  56. M
  57. A
  58. M
  59. J
  60. J
  61. A
  62. S
  63. O
  64. N
  65. D